google翻訳、昔より良くなった

GoogleGmailに翻訳機能を追加
http://news.mixi.jp/view_news.pl?id=842377&media_id=32

http://translate.google.co.jp/translate_t#en|ja|I%20forgot%20to%20call%20her%20last%20night.%0D%0AShe%20doesn't%20know%20how%20to%20play%20golf.%0D%0AThe%20dictionary%20on%20the%20desk%20is%20mine.%0D%0ALucy%20has%20no%20friends%20to%20play%20with.%0D%0ACome%20in%2C%20please.%0D%0AShe%20bought%20a%20picture%20painted%20by%20a%20famous%20painter.%0D%0AShe%20went%20out%20to%20look%20for%20a%20taxi.%0D%0AWe%20walked%20ten%20miles%20that%20day.%0D%0ADick%20played%20the%20piano%20and%20Lucy%20sang.%0D%0AThere's%20an%20American%20girl%20who%20wants%20to%20see%20you.

I forgot to call her last night.
私は彼女の最後の夜電話を忘れてしまった。
×

She doesn't know how to play golf.
彼女はゴルフを知っているものではありません。

The dictionary on the desk is mine.
私の机の上の辞書です。

Lucy has no friends to play with.
ルーシーと遊ぶにはお友達としている。
×

Come in, please.
で、是非してください。
×

She bought a picture painted by a famous painter.
彼女は有名な画家が描いた絵を買った。

She went out to look for a taxi.
彼女はタクシーを探しに出掛けた。

We walked ten miles that day.
我々は、 1日10マイル歩いた。

Dick played the piano and Lucy sang.
ディックはピアノ演奏とルーシーを歌った。
×

There's an American girl who wants to see you.
またお会いしたい人は、アメリカの子だね。


昔の結果
http://d.hatena.ne.jp/Ozy/20080916